grzeb Napisano 25 Luty 2011 Autor Share Napisano 25 Luty 2011 Jak należy przetłumaczyć z języka niemieckiego: Gemeindevorsteher zu, czy jest to stanowisko wójta, burmistrza, czy sołtysa wsi? Chodzi o okres, sprzed 1939 r. Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach More sharing options...
Aliens Napisano 25 Luty 2011 Share Napisano 25 Luty 2011 ,,przywodca wsólnoty,, reszte sam sobie pomyśl Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach More sharing options...
matthew Napisano 25 Luty 2011 Share Napisano 25 Luty 2011 Wójt. Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach More sharing options...
grzeb Napisano 25 Luty 2011 Autor Share Napisano 25 Luty 2011 Dostałem informację, że jest to przewodniczący gminy (ten kto stoi na pierwszym miejscu w gminie, jej przewodzi), zwany też wójtem (Vogt), sołtysem (niem. Schulze /Schultheiß),a czasami burmistrzem (co powinno się raczej używac dla miasta). Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach More sharing options...
Rekomendowane odpowiedzi
Temat został przeniesiony do archiwum
Ten temat przebywa obecnie w archiwum. Dodawanie nowych odpowiedzi zostało zablokowane.